Amsterdam — Амстердам. Jacques Brel

Amsterdam — Амстердам

Dans le port d`Amsterdam — В порту Амстердама

Y a des marins qui chantent — Есть моряки которые поют

Les rêves qui les hantent — Сновидения которые их преследуют

Au large d`Amsterdam — У берегов Амстердама

Dans le port d`Amsterdam- В порту Амстердама

Y a des marins qui dorment — Есть моряки которые спят

Comme des oriflammes — Как орифламмы (знамёна)

Le long des berges mornes — Вдоль мрачных берегов

Dans le port d`Amsterdam — В порту Амстердама

Y a des marins qui meurent — Есть моряки которые умирают

Pleins de bière et de drames — Полные пива и драм

Aux premières lueurs — При первых проблесках рассвета

Mais dans le port d`Amsterdam — Но в порту Амстердама

Y a des marins qui naissent — Есть моряки которые рождаются

Dans la chaleur épaisse — В густом жаре

Des langueurs océanes — Изнеможения океана

Dans le port d`Amsterdam — В порту Амстердама

Y a des marins qui mangent — Есть моряки которые едят

Sur des nappes trop blanches — На скатертях слишком белых

Des poissons ruisselants – Текущей без остановки рыбы.

Ils vous montrent des dents — Они вам показывают зубы

A croquer la fortune — Способные сгрызть фортуну (богатство)

A décroisser la lune — Отгрызть (уменьшить) луну

A bouffer des haubans — Сожрать ванты (канаты).

Et ça sent la morue — И это пахнет треской (проституткой)

Jusque dans le cœur des frites — До самой сердцевины картошки фри

Que leurs grosses mains invitent — Которую их грубые руки зовут

A revenir en plus – Венрнуться позже (добавки)

Puis se lèvent en riant — Потом встают смеясь

Dans un bruit de tempête — В шуме бури

Referment leur braguette — Застегивая их ширинку

Et sortent en rotant — И выходят рыгая

Dans le port d`Amsterdam — В порту Амстердама

Y a des marins qui dansent — Есть моряки которые танцуют

En se frottant la panse — Терясь пузом

Sur la panse des femmes — О пуза женщин

Et ils tournent et ils dansent — И они поворачивают, и они танцуют

Comme des soleils crachés — Как выплюнутые солнца

Dans le son déchiré — В разорванный звук

D`un accordéon rance — Прогорклого аккордеона

Ils se tordent le cou — Они скручивают себе шеи

Pour mieux s`entendre rire — Чтоб лучше слышать собственный смех

Jusqu`à ce que tout à coup — Вплоть до того как вдруг

L`accordéon expire — Аккордеон подыхает

Alors le geste grave — Тогда важный жест

Alors le regard fier — Тогда гордый взгляд

Ils ramènent leur batave – Они возвращают свою голландскость

Jusqu`en pleine lumière — На яркий свет

Dans le port d`Amsterdam — В порту Амстердама

Y a des marins qui boivent — Есть моряки которые пьют

Et qui boivent et reboivent — И которые пьют и вновь пьют

Et qui reboivent encore — И которые вновь пьют ещё

Ils boivent à la santé — Они пьют за здоровье

Des putains d`Amsterdam — Проституток Амстердама

De Hambourg ou d`ailleurs — Гамбурга или прочих мест

Enfin ils boivent aux dames – В конце концов они пьют за дам

Qui leur donnent leur joli corps — Которые дают им свои милые тела

Qui leur donnent leur vertu — Которые дают им свои добродетели

Pour une pièce en or — За золотую монету

Et quand ils ont bien bu — И когда они достаточно выпили

Se plantent le nez au ciel — Засовывают свой нос в небо

Se mouchent dans les étoiles — Сморкаются в звезды

Et ils pissent comme je pleure — И они ссут как я плачу

Sur les femmes infidèles — На неверных женщин

Dans le port d`Amsterdam — В порту Амстердама

Dans le port d`Amsterdam — В порту Амстердама

0 ответы

Ответить

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *